Проблема преодоления последствий аварии на ЧАЭС уже не нова. Архитектурное сообщество постепенно начинает осознавать, что Чернобыль – это всерьез и надолго. Новая для профессионалов территориальная реальность в виде Чернобыльского региона порождает и необходимость новых подходов к территории нового освоения. Эта новизна связана прежде всего с необходимостью переформатирования наших представлений о ней как об однородном экологически проблемном анклаве. И следовательно, о видах деятельности, приемлемых для него.
Хорошим поводом для разговора о реальной роли и месте Чернобыльского региона в развитии туризма можно считать два недавно выпущенных институтом “БелНИИПградостроительства” проекта культурнотуристских зон – ГомельскоВетковской и ПолесскоТуровской1.
Актуальность проблемы организации туристскорекреационной деятельности в Чернобыльском регионе обусловлена целым рядом факторов. Вопервых, по мере проведения исследований и реабилитационных мероприятий происходит постоянное уточнение характера, плотности и границ радиоактивного загрязнения территорий. Вовторых, у органов государственного управления формируется новое стратегическое видение перспектив этого региона, и на сегодняшний день оно связано не только с реабилитацией, но и с его развитием. Третий фактор обусловлен необходимостью преодоления сложившегося негативного образа региона как проблематичного для туристскорекреационной деятельности. И наконец, проживающему здесь населению необходимо обеспечить условия для полноценной жизнедеятельности, в том числе для кратковременного отдыха, которого оно фактически лишилось в результате аварии.
Авария на ЧАЭС привела к резкому снижению значительного туристскорекреационного потенциала региона, прежде всего изза радиоактивного загрязнения территорий, плотность которого колеблется в широком диапазоне от 1 до 40 Ки/кмІ. Свое влияние оказало и “укрупненное” зонирование территории по радиационному фактору, во многом приведшее к огульному запрету на строительство и развитие туристскорекреационной деятельности в тех экологически чистых поселениях, которые дисперсно размещены в зоне загрязнения. Административные ограничения на пользование здесь объектами и территориями нередко приводят к тому, что как актуальные, так и потенциальные объекты туристического интереса постепенно начинают приходить в негодность и разрушаться.
Что касается государственной политики, то ее вектор по отношению к региону менялся несколько раз. Первое его направление – минимизация последствий аварии на первых этапах сменилось на реабилитацию пострадавших территорий. Сегодняшний вектор предполагает развитие. За счет чего?
Ужесточение социальноэкономической ситуации и сокращение государственных ассигнований на реабилитацию этих территорий по сравнению с предыдущими программами преодоления последствий аварии вынуждают регион самостоятельно искать пути “зарабатывания” средств на улучшение среды жизнедеятельности населения. Один из таких путей – развитие туризма. Роль градообразующих элементов в этом процессе могут выполнять самые разнообразные объекты и явления, а не только градообразующие предприятия, как было принято у нас до начала перехода к новым экономическим условиям. В этом случае могут появиться дополнительные точки роста, вокруг которых будут кристаллизоваться новые функции, а значит, и новые рабочие места, что в свою очередь будет способствовать притягательности поселения, в том числе и для бизнеса. То есть они должны быть разными – вот что необходимо поставить во главу угла. А уж чегочего, а “разности” в этом регионе хватает.
Поселок Корма с чудотворными мощами Святого Иоанна Кормянского, собирающими толпы паломников издалека; растущий из земли крест на БорисоГлебском кладбище в Турове; город Ветка, ставший в XVI–XVIII веках центром старообрядчества и сохранивший до нашего времени местные особенности иконописи и самобытную школу ветковской резьбы… Это лишь основные, совершенно уникальные вехи, на основе которых может строиться система организации туризма в регионе. Иначе говоря, на истории, памяти, легендах, на народном творчестве. Регион может рассчитывать на этот культурный потенциал. Однако важно вовремя усилить его, поместить в наиболее выгодный контекст и, исходя из этого, позиционировать территорию, выдвигая ее приоритетным объектом для реабилитации.
Радиоактивное загрязнение накладывает отпечаток на возможности использования ресурсного потенциала и регламентирует развитие туризма на пострадавших территориях как по видам, так и по особенностям реализации отдельных видов. Исходя из необходимости снижения радиационных рисков для потенциальных туристов, разработаны регламенты, согласно которым выделены: зоны возможного развития туризма, зоны эпизодического посещения и зоны запрета развития туризма. В соответствии с этим определены населенные пункты с ограничением и запретом развития туризма.
Значимость объектов туристского интереса, их историкокультурная ценность должны стать основанием для осуществления по месту их размещения реабилитационных мероприятий, в результате которых может быть смягчен режим использования этих территорий.
Развитие на территории региона туристскорекреационной деятельности, естественно, потребует соответствующей инфраструктуры – гостиниц, кемпингов, мотелей, ресторанов, баров, стоянок, причалов, пунктов проката и т.д. Необходимой станет и подготовка объектов показа, предъявления туристам, предполагающая их реставрацию и реконструкцию.
В регионе можно развивать практически все виды туризма – от делового и трансграничного до спортивного, рекреационного, оздоровительного и агроэкотуризма. Правда, с рядом ограничений, которые в первую очередь касаются рекреационного и оздоровительного видов, основой которых является использование лесных и водных ресурсов. С этими же ресурсами связана и проблема организации кратковременного отдыха, особенно острая в поселениях, находящихся или граничащих с зонами радиоактивного загрязнения. Окружающие город лесные массивы не пригодны к рекреационному использованию, так как высокий уровень их радиоактивного загрязнения будет сохраняться достаточно долго, что обусловливает отнесение их к территориям повышенного риска.
Можно предусматривать и организацию водного туризма по рекам Сож и Припять, но также с некоторыми ограничениями. По данным Республиканского центра радиационного контроля, который ведет радиационный мониторинг этих рек, по воде особых ограничений у них нет. Ограничения касаются времени и мест стоянок участников речных туров: они должны быть только на высоком берегу, при этом следует избегать пониженных мест и берегов стариц, где накапливается радиоактивный ил.
Таким образом, учитывая, что загрязнение носит неравномерный, пятнистый характер, необходимо осуществлять дифференцированный подход к организации туристскорекреационной деятельности. Так, по данным местных властей, даже в загрязненном Ветковском районе известны по крайней мере три площадки для возможной организации отдыха с палатками, для устройства домиков рыболовов – в районе деревень Железники и Неглюбка и болота Омельное, где в отдельные выходные дни собирается до 100 рыболовов.
Ожидается, что на пострадавших территориях получит значительное развитие паломнический, а точнее, сакральный туризм, который связан с осуществлением определенных обрядов и ритуалов. Это касается как посещения религиозных святынь, так и мест захоронений и ухода за могилами предков. Со временем может возникнуть необходимость создания сопутствующей инфраструктуры, вбирающей храмы или часовни, информационное бюро, благоустроенные автостоянки и т.д.
Все более актуальной становится организация в пределах городов условий для кратковременного отдыха, которые компенсировали бы потери от аварии на ЧАЭС. В частности, посредством системы компенсационных центров круглогодичного использования, которые выполняли бы физкультурнооздоровительные, спортивнозрелищные, развлекательные функции. В зависимости от местных условий в состав этих центров могли бы входить аквасооружения – бассейны и купальни, в том числе с подогретой и минеральной водой, разнообразные аттракционы, аквадромы, скалодромы и т.д. Центры должны быть ориентированы как на несемейную молодежь, так и на семьи с детьми и могут рассматриваться как своеобразный “рынок семейных радостей”. Ряд центров может выполнять культурнообразовательные функции, способствующие формированию своеобразной культурной среды, которая подвигала бы нравственную и физическую оседлость человека, привязанность его к территории. Такие компенсационные меры надо “раскручивать”. Один из способов этого – проведение конкурсов, фестивалей, праздников, в ходе которых идет эта самая “раскрутка”.
Таким образом, реализация туристскорекреационной деятельности в Чернобыльском регионе имеет свою специфику. Она состоит не только в безопасном использовании уже существующего ресурсного потенциала, но и в необходимости его наращивания путем создания новых объектов и форм.
Эти выводы крайне важны для понимания источников и механизмов нового освоения Чернобыльского региона, предполагающего рациональную политику развития туризма, реализация которой способствовала бы привлечению инвестиций в туризм, стимулированию смежных отраслей, решению проблемы занятости и превращению райцентров в местные “столицы” за счет обеспечения условий для кратковременного отдыха и развития системообразующих туристических объектов. В конечном итоге – повышению устойчивости развития пострадавших территорий.
Проекты культурнотуристских зон – только первый шаг к перспективному видению, к стратегии развития пострадавшего региона. Необходим следующий шаг – разработка самой стратегии.